Biết cách vận dụng “arigatou gozaimasu” trong từng hoàn cảnh giao tiếp cụ thể là kỹ năng quan trọng giúp người Việt ghi điểm trong mắt người Nhật. Ví dụ trong môi trường công sở, khi nhận sự giúp đỡ từ đồng nghiệp hoặc cấp trên, câu “arigatou gozaimasu” thể hiện sự trân trọng và trang nhã. Khi mua hàng hoặc dùng dịch vụ tại các cửa hàng, nhà hàng Nhật Bản, nói câu này giúp tạo nên sự thân thiện, gây thiện cảm với nhân viên. Ngoài ra, trong các sự kiện, hội nghị hoặc gặp gỡ xã giao, việc kết hợp câu cảm ơn này với cử chỉ cúi đầu và ánh mắt chân thành còn tăng thêm giá trị giao tiếp. Luyện tập sử dụng “arigatou gozaimasu” không chỉ dừng lại ở lời nói mà còn bao gồm nét mặt, động tác phù hợp sẽ giúp cuộc trò chuyện tự nhiên, sinh động và hiệu quả. Doumo arigatou gozaimasu (どうもありがとうございます). Đây là cách nói trang trọng hơn Arigatou gozaimasu rất nhiều. Câu nói này được dùng với những người có địa vị cao hơn bạn, lớn tuổi hơn bạn hoặc trong những trường hợp cần yếu tố thật trịnh trọng. Arigatou ... Cụm từ “arigatou gozaimasu” thể hiện nét đặc trưng riêng biệt trong cách truyền đạt sự biết ơn của người Nhật so với các phương thức khác trên thế giới. Trong khi ở nhiều quốc gia, câu cảm ơn có thể chỉ đơn giản và ngắn gọn, người Nhật luôn thể hiện sự lịch sự bằng cấu trúc trang trọng, đi kèm với cử chỉ như cúi đầu hoặc nắm tay nhẹ. “Arigatou gozaimasu” không chỉ là lời nói mà còn là biểu hiện của sự nghiêm túc, tôn trọng, tỉ mỉ từng chi tiết nhỏ trong giao tiếp. Văn hóa của Nhật coi trọng sự cân bằng giữa lời nói và hành động nhằm tránh gây mất thân thiện, giống như cách người Việt luôn trân trọng chữ “lễ” trong văn hóa dân tộc. Ngoài ra, người Nhật có thói quen nói lời cảm ơn trước và sau khi nhận bất cứ sự giúp đỡ nào, tạo cảm giác chân thành và thân thiết hơn trong mọi mối quan hệ. Việc hiểu và áp dụng cụm từ “arigatou gozaimasu” đúng cách giúp người nước ngoài xây dựng được lòng tin và giao tiếp hiệu quả. Có thể dùng cả hai loại arigatou và arigatou gozaimasu để cảm ơn ai đó đang làm gì đó cho bạn, ví dụ như một cô hầu bàn đang đổ đầy nước cho bạn, và doumo arigatou gozaimasu , để cảm ơn ai đó vì một sự giúp đỡ lớn hơn hoặc khi bạn đã nhận được một món quà.